UGHETTO André

France

Rues de la forêt belle (éd. Le Taillis Pré, 2004)

Né en 1942 à l’Isle-sur-la-Sorgue dans le Vaucluse, André Ughetto est poète, traducteur, critique littéraire, conférencier, parfois cinéaste, actuellement membre du comité de rédaction d’Autre SUD, ainsi que des Archers (à Marseille), collaborateur des revues Sorgue (à l’Isle-sur-la-Sorgue) et Osiris (Old Deerfield, Massachusetts, USA).


Bibliographie :

Poésie :

  • Rues de la forêt belle (éd. Le Taillis Pré, 2004)
  • Qui saigne signe (SUD-Poésie, 1990)

Traductions :

  • Les Remparts de Pistoia, de Piero Bigongiari, traduit avec Philippe Jaccottet (éd. la Différence, 1992)
  • Relation de l’histoire ancienne des Indiens, de Ramon Pané, compagnon du deuxième voyage de Christophe Colomb (éd. la Différence, 1992)
  • La Garde, poèmes de Fabio Doplicher (éditions Autres Temps, 2002)
  • Ce désir obstiné, je le dois aux étoiles, anthologie du Canzoniere de Pétrarque (Le Bois d’Orion L’Isle-sur-la-Sorgue, 2002)
  • Luna velata, poèmes d’Andrea Raos, traduction collective (cipM Les Comptoirs de la Nouvelle B.S., 2003)
  • Huit Temps pour un présage, de Bruno Rombi (Autre Temps, 2004).

Etudes récentes :

  • Le Sonnet, une forme européenne de poésie (éd. Ellipses, 2005), étude suivie d’une anthologie en six langues avec des traductions inédites de sonnets italiens, espagnols, anglais, allemands et russes
  • Préface de l’ouvrage d’art de Dominique Dalemont sur Les Sculpteurs du métal, éd. Somogy, Editions d’art (avril 2006)
  • La Muse transalpine, essai sur la poésie italienne contemporaine (éditions du Port d’attache, mars 2008)