7 mai 2020.
Surnommé le « barde de Brixton » par la presse anglaise, issu d’une famille jamaïquaine, il a grandi dans les ghettos pauvres de Londres. Bien connu du circuit de poésie, passionné de musique, admirateur de Bob Marley, il a commencé à écrire dans les années 1980 en envoyant des lettres de soutien à ses amis qui se trouvaient en prison. Après avoir reçu de nombreux prix pour Brixton Rock, East of Acre Lane et The Seven Sistsers, il se lance dans une trilogie jeunesse traduite à partir de 2017 au Diable Vauvert avec P’tit Bout, Les Chevaliers de Crongton et Banlieue Crongton. Ce dernier opus nous plonge dans le quotidien dévasté de Mo, dont le beau père aime cogner les femmes. Bien décidée à ne pas se laisser faire, ni par lui, ni par les guerres de gang qui envahissent les rues de Crong Sud, elle va devoir faire appel à ses meilleurs alliés : ses amies, sa communauté et son humour noir. Croyant fermement que la littérature jeunesse et adolescente peut encourager l’empathie et le respect de la vie mais aussi être un certain reflet du monde, il fait de ses romans les ambassadeurs d’une génération urbaine en mal d’avenir.
En savoir plus : le site de l’auteur
Bibliographie traduite :
- Banlieue Crongton (Au Diable Vauvert, 2020)
- Les Chevaliers de Crongton (Au Diable Vauvert, 2018)
- P’tit Bout (Au Diable Vauvert, 2017)
- Island Song (Au Diable Vauvert, 2007)
- Redemtion Song (Au Diable Vauvert, 2003)
À l’étranger :
- Home Girl or The Miseducation of Naomi Brissert (Atom, 2019)
- Home Boys (Arcadia Books, 2018)
- Brenton Boys (Arcadia Books, 2016)
- Brixton Rock (Arcadia Books, 2016)
- East of Acre Lane (Fourth Estate, 2012)
- The Dirty South (Serpent’s Tail ; Main édition, 2011)
« Un cri joyeux d’exubérance juvénile, un roman enrichissant et plein de vie, une véritable pépite pour tous les âges. » ndependent
« C’est élégant, authentique, humain. C’est un récit puissant écrit par un auteur au grand talent et au grand coeur » David Almond, Guardian Children’s Fiction Prize judge
« Alex Wheatle capture le rythme et le mouvement du langage à travers un livre plein d’humour et de tendresse. » The Guardian