HEL-GUEDJ Johan-Frederik

France

2 mai 2014.
 

Cet auteur et traducteur français est né en 1958 au Sahara, d’un père aviateur et d’une mère institutrice. Assistant-dramaturge de Daniel Mesguich, il entame l’écriture d’une pièce de théâtre qui devient finalement son premier roman : Le traitement des cendres, paru en 1999, reçoit le Prix Thyde Monnier de la Société des Gens de Lettres. Auparavant, il a écrit un essai sur Orson Welles et un recueil de nouvelles, De mon vivant. Il publie en 2003 une histoire d’amour fou aux éditions Grasset, L’amour grave, le récit de Claire, une de ces femmes vénéneuses qui détruisent, de leur fragilité apparente, l’homme qui croit pouvoir les les sauver. L’auteur prépare actuellement deux autres ouvrages, toujours chez Grasset. Il a par ailleurs publié en 2012 un autre récit aux éditions Genèse, Chercheurs d’éternité.
Il a récemment traduit le livre de John Garth, Tolkien et la Grande Guerre, qui met en lumière l’influence de la Première Guerre mondiale sur l’œuvre de l’auteur du Seigneur des Anneaux.