- © Selen Ozer
Étoile montante de la scène littéraire turque, Hakan Günday a découvert la littérature avec Louis-Ferdinand Céline ; une influence qui ne l’a plus jamais quitté. Né à Rhodes en 1976, il vit à Istanbul. Francophone, il suit son père diplomate à Bruxelles et dans nombre de pays européens. Après des études littéraires à l’université Haccetepe d’Ankara, il poursuit son cursus en sciences politiques à l’université libre de Bruxelles et à l’université d’Ankara. C’est alors qu’il commence à écrire.
D’un extrême à l’autre, son septième roman, est le premier à être traduit en français. Prix du meilleur roman de l’année 2011 en Turquie, D’un extrême à l’autre critique les crispations identitaires sous toutes leurs formes et dynamite les reliquats de l’orientalisme. Un grand roman insolent, un cri dans la nuit de la part de « l’enfant terrible » de la littérature turque.
Il est aussi l’auteur d’une pièce de théâtre écrite pour la compagnie du comédien Murat Daltaban. Par ailleurs son roman Piç, qui signifie littéralement « bâtard », est en cours d’adaptation cinématographique.
Son roman historique Ziyan, paru initialement en 2009, sort en France en 2014 aux éditions Galaade. Hakan Günday y met en scène son arrière-grand-oncle, qui fut exécuté en 1926 pour avoir tenté d’assassiner le président Mustafa Kemal. Fasciné par cette histoire, l’auteur imagine la jeunesse de son aïeul, sa découverte de l’Allemagne et son rôle dans le mouvement de libération de la Turquie. Günday signe ici un récit antimilitariste fort.
La consécration opère à la fin de l’année 2015 lorsque son tout dernier roman, Encore, reçoit le Prix Médicis étranger. À travers ce récit poignant et terrifiant, ancré dans notre réalité politique et sociale, l’auteur décrit la vie d’un jeune passeur turc, à la fois tortionnaire et victime, pris dans ce drame humain orchestrant l’exploitation des plus faibles, ces exilés anonymes qui se perdent et s’enlisent jusque dans la mort. Aujourd’hui, Hakan Günday se fait la voix de toute une génération, et devient par là même représentant des jeunes écrivains contemporains turcs de grand talent.
- Encore (Galaade, 2015), Prix Médicis étranger 2015
- Ziyan (Galaade, 2014)
- D’un extrême à l’autre, traduction de Jean Descat (Galaade, 2013)
- Az (Few) (2011)
- Ziyan (2009)
- Azil (Dismissal) ( 2007 )
- Malafa (Mandrel) (2005)
- Piç (Bastard) (2003)
- Zargana (2002)
- Kinyas ve Kayra (2000)